Close

Тогда удачи – тогда удачи — Translation into English — examples Russian

тогда удачи — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Если вы думаете, что сможете посадить этого парня, тогда удачи вам.

Ну тогда удачи в его лечении.

Тогда удачи вам, мистер Лорка.

Тогда удачи тебе в поисках новой подружки

Тогда удачи нам всем.

Тогда удачи тебе, папочка.

Ну, тогда удачи с переездом.

Если собираешься слушать Дина, тогда удачи.

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Ну, тогда удачи на будущий год.

Все наши документы будут конфискованы, и тогда удачи с получением вашего чека.

All our work gets confiscated, and good luck getting your check.

Ну тогда удачи, сенатор, Вам и Вашим близким.

Well,
good luck
, then, Senator, to you and yours.

Ну что ж, тогда удачи.

Ну тогда удачи тебе с этим спасибо

Ну, если под поездкой на руины Майя ты подразумеваешь беготню с группой оголтелых 17-летних девчонок по Канкуну, тогда удачи, Эм.

Well, if by Mayan ruins, you mean running around Cancun with a bunch of 17-year-old girls, good luck with that one, Em.

Я отключу кабельное и тогда удачи тебе с тем, чтобы узнать, что будет в сериале «Родина», мерзкий ты ребёнок.

I’ll cancel the cable, then have fun figuring out what happens on «Homeland,» you gross baby.

Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш.

Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid.

МОжет, этот ребёнок поможет ей оставаться трезвой ну, тогда удачи этому ребёнку, потому что я тут не могу помочь

Maybe this child is helping to keep her sober. Okay, well, good luck to that baby, then, because that’s more than I could ever do.

Хорошо, тогда удачи и приятного путешествия.

Ну тогда удачи тебе с нажатием кнопки «взлет,» потом «автопилот», потом «посадка.»

context.reverso.net

Тогда удачи вам — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тогда удачи вам, мистер Лорка.

Тогда удачи вам, господин кот:

Если вы думаете, что сможете посадить этого парня, тогда удачи вам.

Предложить пример

Другие результаты

Ну, тогда, удачи Вам

найти другую ель в это время.

Ну тогда удачи, сенатор, Вам и Вашим близким.

И удачи вам тогда с прозрачностью.

Тогда я желаю вам удачи на лекции.

Тогда мы пожелаем вам удачи и пойдём своей дорогой.

Ну, тогда удачи с переездом.

Если собираешься слушать Дина,

тогда удачи.

Здоровья и удачи вам, мистер Маршалл.

And I wish you health and luck, Mr. Marshall.

Удачи вам, и всей вашей семье.

Слушай, ну удачи вам с заведением.

Удачи вам в поисках лучшего древесного угля.

Good luck in finding the best charcoal there is.

Но удачи вам попасть туда без…

Удачи вам с ребёнком, быть родителем — это прекрасно.

Good luck with the baby, parenthood’s a wonderful thing.

Хотел сказать: удачи вам на сцене.

Удачи вам с фирмой, миссис Флоррик.

Удачи вам, ребята,

удачи.

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

context.reverso.net

удачи тогда — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Что ж, удачи тогда.

Ну, удачи тогда.

Ну, удачи тогда.

Suggest an example

Other results

Какая удача тогда, что вас там не будет.

Ну, тогда удачи с переездом.

Если собираешься слушать Дина, тогда удачи.

Тогда удачи вам, мистер Лорка.

И удачи вам тогда с прозрачностью.

Тогда за удачу для нас обоих.

Ладно, тогдаудачи тебе.

Марток повернулся пожелать мне удачи и тогда он понял, что я планирую… он увидел это в моих глазах.

Martok turned to wish me success and then he saw what I was planning… he saw it in my eyes.

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Ну, тогда удачи на будущий год.

Тогда удачи тебе, но никто не будет достаточно хорош для этой девушки.

Если вы думаете, что сможете посадить этого парня, тогда удачи вам.

ТогдаУдачи. Ну или НЕудачи.

И тогда удача улыбнулась нам и мы оказались в воздухе.

Then suddenly our luck turned full circle and we were airborn.

Ну тогда удачи в его лечении.

Все наши документы будут конфискованы, и тогда удачи с получением вашего чека.

All our work gets confiscated, and good luck getting your check.

Тогда удачи, Клэр. Рада была познакомиться.

context.reverso.net

ну тогда удачи — Перевод на английский — примеры русский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

английский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие переводы

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Ну тогда удачи в его лечении.

Ну тогда удачи, сенатор, Вам и Вашим близким.

Ну тогда удачи тебе с этим спасибо

Ну тогда удачи тебе с нажатием кнопки «взлет,» потом «автопилот», потом «посадка.»

О, ну тогда удачи.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 6. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 67 мс

Предложить пример

context.reverso.net

Удачи тогда перевод на английский | русский-английский

Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

166 параллельный перевод

Тогда удачи тебе.

Good luck!

Ну, удачи тогда.

Good luck!

— Что ж, удачи тогда.

— Well, good luck.

— Удачи, тогда.

— Good luck, then. All right?

Удачи тогда.

— Good luck, then.

Тогда желаю удачи.

Then let me wish you good luck.

Тогда удачи вам. Но будьте осторожны.

Well, good luck, but be careful.

Для кого нибудь это может быть все Да когда у меня будут деньги это будут мои деньги, мои Клио Дулейн тогда удачи!

Of course, for somebody that’s going to have it to burn — yes, and when i have, it’s going to be my own.

Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш.

Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid.

— Тогда удачи.

— [Laughs] Good luck.

Тогда можешь вздремнуть. Желаю удачи.

Then take your nap, and good luck for tonight.

Тогда удачи.

Good luck, then.

— Тогда желаю тебе удачи!

— Good luck to you then!

И тогда вы решили попытать удачи вне городов?

So, then you decided to try your luck in the country?

Тогда удачи вам.

Good luck.

Тогда, желаю вам удачи.

Then, I wish you Godspeed.

Тогда пожелай мне удачи.

Then wish me luck.

— Тогда пожелайте нам удачи.

— Then wish us luck.

Тогда удачи!

Good luck.

Хорошо, тогда удачи и приятного путешествия.

Wish hello finally to transport, have a good journey

Что ж, красавица, тогда дай тебе Бог удачи.

Hey!

Ну, тогда удачи на будущий год.

Well, better luck next year.

Ну что ж, тогда удачи.

Well, good luck to you, then.

Тогда удачи.

Good luck, so.

Марток повернулся пожелать мне удачи и тогда он понял, что я планирую… он увидел это в моих глазах.

Martok turned to wish me success and then he saw what I was planning… he saw it in my eyes.

— Тогда удачи тебе с твоими родителями.

Enjoy your parents.

Ну, тогда удачи тебе, Ни пуха.

Well, good luck then. Break a leg.

Тогда удачи вам, господин кот :

So be happy, Mr. Cat.

Да, ну тогда удачи.

Good luck.

Тогда удачи, Клэр. Рада была познакомиться.

well, good luck, claire, it was nice to meet you.

Тогда удачи вам!

Good luck to you, then.

Что ж, тогда спокойной ночи — и удачи в горах! — Хорошего вечера.

— Good luck for tomorrow.

Тогда удачи.

Well, good luck, then.

Тогда удачи вам.

Good luck, then.

Тогда желаю удачи в поисках того, кто согласится на эту глупую работу.

Well, good luck finding somebody else who’ll put up with this stupid job, Mister.

Ну, тогда, я должен сказать, удачи, приятель.

Well, then, I have to say best of luck, mate.

Ну, тогда желаю удачи на тесте.

Well, good luck on the test :

Ладно, тогда удачи тебе.

Well, good luck to you, then.

тогда желаю удачи. Снимай остальную часть мордобоя.

Yeah, good luck with the rest ofthe shooting.

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Okay, well, good luck with that.

Ну тогда удачи в его лечении.

Well then good luck on nursing him.

Тогда — Удачи. Ну или НЕудачи.

Well, good luck.Or bad luck.

Если ты не можешь мне доверять, тогда в моих силах лишь пожелать тебе удачи.

If you can’t trust me, then all I can do is just wish you luck.

Та-ак, значит вот что включай обогреватель направь тепло в салон ещё радио включи, и заводи мотор и вообще, включи всё, что у тебя там от электричества потом включи зажигание и заводи машину и если приборы покажут меньше 14 вольт то у тебя тогда наверняка полетел генератор Удачи.

Okay, tell you what… you turn on the heater… you turn on the defogger… you turn on the radio, and you rev up the motor… you’re turning on everything that draws power… and then you turn on the motor, you rev up the motor… and if the Voltmeter reads lower than 14 volts… your alternator’s probably no good. Okay? Well, good luck.

Эм, тогда удачи.

Uh, good luck then.

Тогда, удачи и еще раз удачи.

Anyway, good luck, and, good luck.

— О, ну тогда удачи.

— Good luck with that.

Ну, тогда удачи тебе.

Good luck getting time on it.

Не нравится план? Тогда удачи.

You don’t like the plan, good luck.

Ну тогда удачи тебе с этим спасибо

— Thank you. — ( Toilet flushing )

Ну тогда удачи тебе.

Hey, good luck with that.

translate.vc

Тогда удачи тебе — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Тогда удачи тебе с твоими родителями.

Я отключу кабельное и тогда удачи тебе с тем, чтобы узнать, что будет в сериале «Родина», мерзкий ты ребёнок.

I’ll cancel the cable, then have fun figuring out what happens on «Homeland,» you gross baby.

Тогда удачи тебе, но никто не будет достаточно хорош для этой девушки.

Тогда удачи тебе в поисках новой подружки

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Ну тогда удачи тебе с этим спасибо

Ну, если я должен пить в одиночку, тогда удачи тебе, малыш.

Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid.

Тогда удачи тебе, папочка.

Ну тогда удачи тебе с нажатием кнопки «взлет,» потом «автопилот», потом «посадка.»

Ладно, тогда удачи тебе.

Ну, тогда удачи тебе.

Ладно, тогда удачи тебе.

Ну что же, тогда удачи тебе!

context.reverso.net

тогда удачи тебе с — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ладно, ну тогда удачи тебе с этим.

Тогда удачи тебе с капитанскими делами.

Ну тогда удачи тебе с нажатием кнопки «взлет,» потом «автопилот», потом «посадка.»

Essaie d’appuyer sur «décollage», «pilotage auto» et «atterrissage» !

Предложить пример

Другие результаты

Тогда удачи тебе, он уволился.

Удачи тебе с обезьянками, управляющими зоопарком.

И удачи тебе с Мировыми соревнованиями.

Тогда удачи тебе, но никто не будет достаточно хорош для этой девушки.

Personne n’est jamais assez bien pour cette fille.

Тогда удачи тебе в поисках новой подружки

Удачи тебе с тем, чтобы выбраться из здания, до того как твои друзья поймают тебя.

И удачи тебе с твоей памятью.

Удачи тебе с этим… и во всём остальном.

Удачи тебе с твоей детской мексиканской историей.

А теперь — удачи тебе с ней в постели.

Удачи тебе с попыткой продать это жюри.

Удачи тебе с этим, дорогая.

Удачи тебе с бюро потерянных и найденных вещей.

Это Нил, так что удачи тебе с ним.

И удачи тебе с грудными имплантами.

Bon courage pour tes implants pectoraux.

Ладно, дорогуша, удачи тебе с вулканом.

Удачи тебе с этим, старик.

context.reverso.net

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *