КРАСНОЯРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ № 8646 ПАО «СБЕРБАНК РОССИИ», ОКПО 02783169
Общие сведения:
Контактная информация:
Индекс: 660028
Адрес: Г КРАСНОЯРСК,ПРОСП СВОБОДНЫЙ Д 46
GPS координаты: 56.020618439,92.796447754
Юридический адрес: 117312, МОСКВА ГОРОД, УЛИЦА ВАВИЛОВА, 19
Телефон: 259-87-34, 259-80-03, 259-82-17
E-mail:
Реквизиты компании:
ИНН: 7707083893
КПП:
ОКПО: 02783169
ОГРН: 1027700132195
ОКФС: 41 — Смешанная российская собственность с долей федеральной собственности
ОКОГУ: 4100104 — Публичное акционерное общество «Сбербанк России»
ОКОПФ: 30002 — Филиалы юридических лиц
ФСФР: 01481-B
ОКАТО: 45293554 — Академический, Юго-Западный, Город Москва
Предприятия рядом: ООО «ЛИК», ООО «ОЛВИК», ООО «АРИОЛА», ООО «АНТИКОР» — Посмотреть все на карте
Виды деятельности:
Объявления (судебные решения) о несостоятельности:
09. 11.2019: Решением Арбитражного суда Карачаево-Черкесской Республики (АС КЧР) от 31.10.2019 года по делу А25-2018/2019г. должник ИП Кочкаров Казбек Магометович (03 сентября 1958 года рождения, место рождения: а. Каменномост Карачаевского района, ОГ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ НН 090201548940, место регистрации: 369200, КЧР, г. Карачаевск, ул. Ленина, д. 51е) признан несостоятельным (банкротом), в отношении ИП Кочкарова К.М. введена процедура реализации имущества гражданина сроком на 6 месяцев, до 30.04.2020 года. Финансовым управляющим должника утвержден Османов Мухаммед Ахмедович ( ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ г. номер в сводном реестре а/у №3694), член Ассоциация «МСК СРО ПАУ «Содружество» (г. Ставрополь, пр. Кулакова, 9 «б», ИНН 2635064804, ОГРН 1022601953296, рег. в реестре СРО №007-2 от 30.01.2003 г.). Требования кредиторов направлять в адрес АС КЧР: 369000, КЧР, г. Черкесск, ул. Ленина, 9 и в адрес финансового управляющего: 369000, КЧР, г. Черкесск, пл. Кирова, 1, офис 8, в течение двух месяцев с даты публикации настоящего сообщения. |
25.08.2018: Определением Арбитражного суда Пермского края по делу А50-29739/17 от 08.08.2018 г. Евдокимов Алексей Леонидович освобожден от исполнения обязанностей конкурсного управляющего ООО «Пашийский карьер» (ОГРН 1027700132195, ИНН 7707083893 Горнозаводский р-н, п. Пашия) конкурсным управляющим утверждена Галактионова Светлана Ивановна ( ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ дрес: 614000, а/я 149), член НП СРО АУ «Развитие» (ИНН 7703392442, ОГРН 1077799003435, адрес: 117105, г. Москва, Варшавское шоссе, д. 1, стр. 1-2, к. 36). |
01.04.2016: Определением Арбитражного суда Республики Карелия от «21» марта 2016 г. по делу №А26-9046/2015 в отношении ООО «Наследие» (ОГРН 1027700132195, ИНН 1004012506, адрес: 186005, РК, г. Костомукша, ул. Советская, д. 6, оф. 81) введена процедура наблюдения. Временным управляющим утвержден Подолянчик Валентина Николаевна ( ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ член Союз «Саморегулируемая организация арбитражных управляющих Северо-Запада» (ОГРН СРО 1027809209471, ИНН СРО 7825489593, адрес: ул. Смольного, д. 1/3, 6-й подъезд, г. Санкт-Петербург, 191060). Адрес для направления корреспонденции временному управляющему: 185030, РК, г. Петрозаводск, а/я 114. Судебное заседание по рассмотрению дела о банкротстве назначено на «20» июля 2016 г. в 10 ч. 00 мин. в помещении суда по адресу: 185910, РК, г. Петрозаводск, ул. Красноармейская, д. 24-а. |
Показать еще 1 |
Данные из ФГИС «Единый реестр проверок» от 09.02.2021 по ИНН 7707083893:
Номер проверки: 612105073518 Дата начала: 01 декабря 2021 года Тип: Выездная Плановая проверка Статус: Ожидает проведения Орган контроля (надзора): Главное управление МЧС России по Ростовской области Цель: федеральный государственный пожарный надзор, Федеральный закон № 69-ФЗ от 21. 12.1994 Объекты:
|
Номер проверки: 612105073269 Дата начала: 01 декабря 2021 года Тип: Выездная Плановая проверка Статус: Ожидает проведения Орган контроля (надзора): Главное управление МЧС России по Ростовской области Цель: федеральный государственный пожарный надзор, Федеральный закон № 69-ФЗ от 21.12.1994 Объекты:
|
Посмотреть информацию о всех проверках (4763) |
Краткая справка:
Организация ‘ФИЛИАЛ ПУБЛИЧНОГО АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА «СБЕРБАНК РОССИИ» — КРАСНОЯРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ № 8646’ зарегистрирована 16 августа 2002 года по адресу 117312, МОСКВА ГОРОД, УЛИЦА ВАВИЛОВА, 19. Компании был присвоен ОГРН 1027700132195 и выдан ИНН 7707083893. Основным видом деятельности является прочее денежное посредничество. Компанию возглавляет ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЛОГИНОВ АЛЕКСЕЙ ЛЬВОВИЧ.
Добавить организацию в сравнение
Реквизиты
ООО «Аэропорт Емельяново»
ИНН 2460213509
КПП 241101001
Адрес: 663021, Красноярский край, Емельяновский район, Аэропорт «Красноярск»
e-mail: office@kja. aero
тел. +7 (391) 2-555-999
ОКОПФ
Код: 65 наименование: Общество с ограниченной ответственностью
ОКФС
Код: 16 наименование: Частная собственность
Код: 52.23.11
Наименование: деятельность аэропортовая
Генеральный директор: Метцлер Андрей Владимирович
Действующий на основании Устава
Реквизиты в рублях:
р/с № 40702810631000098329,
КРАСНОЯРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ №8646 ПАО СБЕРБАНК
к/с № 30101810800000000627
БИК 040407627
Реквизиты в долларах США:
Банк-корреспондент: VTB Bank (Deutschland) AG, Frankfurt am Main
Intermediary Institution
SWIFT: OWHBDEFF
Acc. 0103533410
USD
Наименование банка получателя: JSC JSCB «INTERNATIONAL FINANCIAL CLUB»,
Account with institution
Moscow, Russia
SWIFT: ICFI RU MM
Получатель средств: / 40702840502000700012 (beneficiary’s acct number)
Beneficiary customer
Yemelyanovo Airport LLC
663021, Krasnoyarsk region
Yemelyanovo district, Krasnoyarsk Airport
(beneficiary customer’s Name &address)
Дополнительная информация для /ACC/ FFC Siberian branch Krasnoyarsk банка-получателя:
(Sender to receiver information)
Реквизиты в ЕВРО:
Банк-корреспондент: VTB Bank (Deutschland) AG, Frankfurt am Main
Intermediary Institution
Acc. 0103533014
EUR
Наименование банка получателя: JSC JSCB «INTERNATIONAL FINANCIAL CLUB»,
Account with institution
Moscow, Russia
SWIFT: ICFI RU MM
Получатель средств: / 40702978802000700011 (beneficiary’s acct number)
Beneficiary customer
Yemelyanovo Airport LLC
663021, Krasnoyarsk region
Yemelyanovo district, Krasnoyarsk Airport
(beneficiary customer’s Name &address)
Дополнительная информация для
(Sender to receiver information)
Вышестоящая организация в части подтверждения полномочия в сфере размещения заказа | АГЕНТСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ИМУЩЕСТВОМ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ |
Список бюджетов |
|
Полномочия | |
Банковские реквизиты | ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ ФИЛИАЛ ПАО РОСБАНК 660049, Г КРАСНОЯРСК, ПР. МИРА, 7″А» БИК 040407388 Корреспондентский счет 30101810000000000388 Расчетный счет 40602810975310000001 |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810200340000004 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40821810131000012045 | |
ФИЛИАЛ «СИБИРСКИЙ» БАНКА ВТБ (ПАО) БИК 045004788 Корреспондентский счет 30101810850040000788 Расчетный счет 40602810000600000113 | |
Ф-Л ГПБ (ОАО) В Г. КРАСНОЯРСКЕ БИК 040407877 Корреспондентский счет 30101810100000000877 Расчетный счет 40602810900340000003 | |
ФИЛИАЛ ОАО БАНК ВТБ В Г.КРАСНОЯРСКЕ БИК 040407777 Корреспондентский счет 30101810200000000777 Расчетный счет 40602810700030000073 | |
НОВОСИБИРСКИЙ ФИЛИАЛ ПАО БАНКА «ФК ОТКРЫТИЕ» БИК 045004839 Корреспондентский счет 30101810550040000839 Расчетный счет 40602810103900000002 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ ФИЛИАЛ ПАО РОСБАНК БИК 040407388 Корреспондентский счет 30101810000000000388 Расчетный счет 40602810975310000001 | |
ФАКБ «РОССИЙСКИЙ КАПИТАЛ» (ПАО) НОВОСИБИРСКИЙ БИК 045004777 Корреспондентский счет 30101810500000000777 Расчетный счет 40602810106010000037 | |
ФОАО «ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЙ БАНК» «КРАСНОЯРСКИЙ» БИК 040485488 Корреспондентский счет 30101810500000000488 Расчетный счет 40602810317010000001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810631340100080 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810531280035001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810531340014001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810231340100066 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810531120100041 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810731140110002 | |
КРАСН. Ф-Л ЗАО АИКБ «ЕНИСЕЙСК.ОБЪЕД.БАНК» БИК 040407853 Корреспондентский счет 30101810700000000853 Расчетный счет 40602810701430000190 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810531340100067 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810931340100065 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810931340012001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810031140060001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810431140070002 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810631140130001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810731140140001 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810631000000006 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ БАНК СБЕРБАНКА РОССИИ БИК 040407627 Корреспондентский счет 30101810800000000627 Расчетный счет 40602810031340100075 | |
ВОСТОЧНО-СИБИРСКИЙ ФИЛИАЛ ПАО РОСБАНК БИК 040407388 Корреспондентский счет 30101810000000000388 Расчетный счет 40602810675310000000 |
Реквизиты — теплоучет24.
рфОбщество с ограниченной ответственностью производственно-коммерческая фирма «Теплоучет» (ООО ПКФ «Теплоучет»)
Юридический адрес: | Российская Федерация, 660131, г. Красноярск, ул. Ястынская, 2Ж, оф. 166 |
Почтовый адрес: | 660131, г. Красноярск, а/я 21267 |
Телелефоны: | (391) 20-58-005, бухг. 20-58-006, факс 253-08-54 |
e-mail: | [email protected] |
ОКПО: | 39711220 |
ОКВЭД: | 33. 20.9, 45.31, 45.32, 45.33, 74.20.13, 74.20.12, 51.53.21, 51.54.2, 51.65.5, 52.46.5, 52.48.39, 51.13.2 |
ОГРН: | 1022402479175 |
ИНН: | 2465037293 |
КПП: | 246501001 |
Банковские реквизиты: |
БИК 040407627 Р/с 40702810831280122336 Красноярское отделение №8646 ПАО Сбербанк г. Красноярск, Кор/счет 30101810800000000627 |
Директор: | Марков Геннадий Николаевич, действует на основании Устава |
|
| |||||||||||||
|
| |||||||||||||
|
Искусство ради жизни — Новости
«Искусство ради жизни» — под этим названием сегодня, 19 января, стартует благотворительный марафон по сбору средств для людей, больных раком.
Совместный проект Красноярского государственного театра оперы и балета, Краевой общественной благотворительной организации Красноярского края «Бумеранг добра» и Красноярского клинического онкологического диспансера имени А.И. Крыжановский. Марафон пройдет в рамках VIII Международного фестиваля «Парад звезд в опере», посвященного великому другу театра, народной артистке СССР Елене Образцовой. Певица скончалась на 76 -м году жизни от тяжелого заболевания — рака крови.В ее памяти все средства, полученные в ходе марафона, будут переданы онкологическим больным.
Принять участие в благотворительном марафоне может любой желающий. Для этого отправьте SMS с мобильного телефона на короткий номер 7522 со словом «бумеранг», а через пробел сумму пожертвования. Например, если комиссия 100 рублей — «100 бумерангов». Важно поставить пробел, иначе оплата не состоится. В ответ приходит СМС с просьбой подтвердить платеж. Отправляя запас в цифре, вы соглашаетесь на списание средств со счета мобильного телефона. Комиссия для МТС, Мегафон, Билайн и Теле2 составляет 0%.
Дополнительно деньги могут быть переведены на расчетный счет региональной общественной благотворительной организации Красноярского края «Бумеранг добра» 40703810231000040776 в Восточно-Сибирском банке Сбербанка России, г. Красноярск (к / акк. 30101810800000000627, БИК 040407627, г. ИНН 2464260676, КПП 246 401 001), наименование платы «Искусство ради жизни».
Еще одним событием в рамках марафона станет благотворительный аукцион, на котором будет выставлено несколько лотов, каждый из которых представлен известными деятелями культуры и искусства, участниками фестиваля «Парад звезд в Опере». «.Гостями аукциона станут представители крупного и среднего бизнеса, политической элиты, СМИ, деятели культуры и искусства, меценаты и благотворители Красноярского края. Аукцион состоится 4 -го февраля в 18.00 в отеле «Hilton Garden Inn Krasnoyarsk» по адресу: ул. Молокова, 37.
Подведены итоги благотворительного марафона «Искусство ради жизни». будет объявлено 31 марта на заключительном гала-концерте VIII Международного фестиваля «Парад звезд в Опере».
800 тысяч — это не предел! — Новости
Продолжается благотворительный марафон «Искусство ради жизни», который проходит в рамках VIII Международного фестиваля «Парад звезд в Опере». Сегодня собрано более 800 тысяч рублей. Все вырученные средства пойдут на лечение двух мальчиков — Артема Абрамовича (14 лет) и Ивана Андреева (12 лет), страдающих онкологическими заболеваниями.
Несмотря на ранний возраст, с 2005 по 2015 год Артему Абрамовичу сделали семь операций.И в этом году ему снова нужна операция в московской клинике. Иван Андреев родился абсолютно здоровым ребенком, но в 2015 году вакцинация от гриппа спровоцировала острый лейкоз. А после курса лучевой терапии у Вани отказали ноги, и ребенок был обездвижен.
Мальчиков воспитывают только матери, работать они не могут, детям нужен постоянный уход. Доход — только пенсия по инвалидности и выплаты по мальчикам. Не хватает средств на лечение и реабилитацию. Этим семьям негде ждать поддержки, им нужна наша помощь.
Благодарим всех, кто не остался равнодушным к чужой беде и уже принял участие в нашей акции. Но мы уверены, что 800 тысяч — не предел. Наш благотворительный марафон «Искусство ради жизни» продлится до 31 марта, вы по-прежнему можете принять в нем участие и подарить мальчикам шанс на выздоровление.
Доброе дело сделать просто. С мобильного телефона SMS необходимо отправить на короткий номер 7522 слово или «бумеранг» и через пробел сумму пожертвования. Например, при гонораре 100 рублей — «бумеранг 100».Важно поставить пробел, иначе оплата не состоится. В ответ придет подтверждающее SMS с просьбой об оплате. Отправив присланную цифру в ответ, вы подтверждаете списание средств со счета мобильного телефона. Комиссия для абонентов МТС, Мегафон, Билайн и Tele2 составляет 0%.
Кроме того, деньги можно перевести на расчетный счет краевого учреждения социальной защиты населения Красноярского края «Бумеранг добра» 40703810231000040776 в Восточно-Сибирском банке Сбербанка РФ Красноярск (№ 30101810800000000627, БИК 040407627, ИНН 2464260676, КПП 246401001), назначение платежа «Искусство ради жизни».
Напомним, марафон «Искусство ради жизни» организован Красноярским театром оперы и балета и краевым учреждением социальной защиты населения Красноярского края «Бумеранг добра». Итоги марафона будут подведены 31 марта на заключительном концерте «Парада звезд в Опере».
Hotelli Leping Individual Prooviga. Hotelliteenuste osutamise leping (hotelli ja organisatsiooni vahel)
majutuseks ja turistide teenindamiseks hotellis esindab isik, kes tegutseb selle alusel (edaspidi « Klient «, Ühelt poolt ja selle alusel tegutsevas isikus, edaspidi « Hotellis, edaspidi», Hotellis, edaspidi «. edaspidi « Leping «, Järgmise kohta:1.LEPINGU SISU
1.1. Selle lepingu objektiks on turistide majutamine ja teenindamine hotellis «», mis asub aadressil: käesoleva lepingu tingimustel ja meie veebisaidil näidatud hindadega.
2. БАССЕЙН KOHUSTUSED
2.1. Hotell võtab endale kohustused:
- pakkuda majutust ja teenuseid turistidele Kliendi eelneval nõudmisel;
- kinnitada hotellitubade broneerimine 24 tunni jooksul alates Kliendi avalduse saamise hetkest;
- teavitama klienti hinnamuutustest hiljemalt päevad enne nende jõustumist.
2.2. Klient võtab endale kohustused:
- esitada hotellile õigeaegselt majutus- ja turismiteenuste taotlus:
- rühmad — hiljemalt päevad enne saabumist;
- turistide saabumata jätmise korral broneering tühistada:
- rühmad — hiljemalt üks päev enne kavandatud saabumiskuupäeva;
- üksikisikud — hiljemalt üks päev enne saabumist;
- kui klient ei ole broneeringut tühistanud aadressil tähtajadKlient maksab hotellile trahvi, mis moodustab ühe päeva jooksul sisseregistreeritavate hotellitubade maksumuse.
3. MAKSEMENETLUS
3.1. Turistid saavad majutuse ja teenuste eest ise tasuda hotelli kassas Wastavalt käesoleva lepingu hindadele. Sellisel juhul maksab hotell kliendile komisjonitasu, mis moodustab% osutatud teenuste maksumusest.
3.2. Kui klient maksab ise turistidele mõeldud majutuse ja teenuste eest, tasutakse see hiljemalt 24 tundi enne turistide hotelli saabumist. Сель юхул тасутаксе хильджемальт паэвад энне рухма саабумист я паэвад энне üksikisikute saabumist.Максесумма на esimese viibimispäeva kogu maksumus, millest lahutatakse vahendustasu% sellest maxumusest.
4. JUDLIKU MAJEURE ASJAOLUD
4.1. Kokkuleppe объединены на vabastatud вастутусест käesolevast lepingust tulenevate kohustuste osalise või täieliku rikkumise eest, kui need asjaolud tulenesid vääramatu jõu tagajärjel, mis tekkääs eõaałajärjärjel, mis tekkääs eõaa la et al. vältida mõistlike meetmetega, millest pooled on kohustatud üksteist teatama mõne päeva jooksul alates selliste asjaolude ilmnemisest.
5. Vaidluste lahendamine
5.1. Лепингу объединены püüdlevad parim viis täita selle lepingu tingimusi. Kõik erimeelsused ja vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel.
5.2. Kui vaidluste lahendamine läbirääkimiste teel on võimatu, pöörduvad объединенный tekkinud vaidluste lahendamiseks vahekohtusse.
6. HANKELEPINGU KESTUS
6. 1. См. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni «» 2019.
6.2. Selle lepingu ennetähtaegse ühepoolse lõpetamise korral on pooled kohustatud sellest üksteist teavitama vähemalt päevad enne lepingu kavandatud lõppemise (lõpetamise) kuupäeva.
6.3. Седа лепинут сааб пикендада вастастикуне нõусолек пуд. Lepingu pikendamise korral koostavad ja allkirjastavad объединенный käesoleva lepingu asjakohase täienduse. Lepingu tähtaja pikendamise lisas on märgitud ajavahemik, mille kestel seda lepingut pikendatuks peetakse.
ЛЕПИНГУ № __
majutusteenuste osutamise kohta
Нижний Новгород «__» ___________ 201__
4.2. Kui majutust ei saa teha kliendi süül, tasutakse teenused täies ulatuses.
4.3 Kui majutust ei saa teostada töövõtja süül, tagastatakse majutuse eest tasutud summa kliendile proportsionaalselt ajavahemikuga, mille jooksul teenuseid ei osutatud.
4.4. Aastal lepingu lõpetamise korral ühepoolselt tellija algatusel tasub tellija töövõtjale töövõtja poolt tegelikult tehtud kulutused.
4.5. Объединенный kohustuvad lühim tähtaeg teavitama üksteist asjaoludest, mis takistavad või muudavad võimatuks käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmise.
4.6. Vääramatu Jou (форс-мажор) asjaolude ilmnemisel, MIS tähendavad võimatust täielikult või osaliselt Таитой kõiki lepinguosalisi käesolevast lepingust tulenevaid kohustusi, sealhulgas: loodusõnnetused, blokaadid võitlus või muudest asjaoludest, MIS EI OLE poolte kontrolli все, peatatakse kohustuste täitmine selliste asjaolude Ajaks.
4.7 Kõigi muude käesolevas lepingus sätestamata küsimustes juhinduvad объединенный Venemaa Föderatsiooni kehtivatest õigusaktidest.
4.8. Kõik käesoleva lepingu kohased vaidlused ja erimeelsused lahendatakse läbirääkimiste teel. Куи объединил ei jõua kokkuleppele, suunatakse vaidlus kohtusse.
5. Lepingu tähtaeg, oh lepingu muutmise ja lõpetamise alused
5.1. См. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkest ja kehtib seni, kuni pooled täidavad oma kohustusi täielikult.
5.2. Seda lepingut saab muuta või lõpetada poolte kokkuleppel, mis vormistatakse poolte allkirjastatud lepingu vormis.
5.3. Kõik käesoleva lepingu lisad on selle lahutamatu osa.
5.4. См. Leping на tehtud kahes eksemplaris, üks kummalegi poolele. Kõik koopiad на ид. Ja neil на võrdne juriidiline jõud.
6. Poolte rekvisiidid
Täitja | Клиент |
Хостел | |
Адрес, контакттелефонид: | |
Юриидилин адрес: а, к.2 Тегелик, адрес: | |
Pangaandmed: | |
адрес ООО ПК-Банк, Нижний Новгород | |
Директор _________________ / / | ________________________ / ______________ |
teenuste üleandmine-Wastuvõtmine
Meie, allakirjutanu, töövõtja — hosteli piiratud Wastutusega ettevõtte nimel ”,. G., kes tegutseb ühelt poolt harta alusel ja kliendi poolt — ANO «Regioonidevaheline koolide korvpalliliiga», kes tegutseb harta alusel, koostas teiselt poolt selle akti, märkides, etasalas teiselt poolt selle akti, märkides, etastavalt korvöevrājā ed Kliendi külalistele majutus- ja toitlustusteenuseid ajavahemikul 18. märts 2013 kuni 24. märts 2013.
Kliendil ei ole töövõtjale pretensioone majutusteenuste ja külaliste toitlustamise eest.
Majutusteenuste maksumus oli sada kuussada kolmetuhat kaheksasada) rubla.00 копеек
Toitlustusteenuste maksumus oli 129 000 (ükssada kakskümmend üheksa tuhat) rubla.
Kokku: 292 800 (kakssada üheksakümmend kaks tuhat kaheksasada) rubla.
Akt koostati kahes eksemplaris, üks kummalegi poolele. Kõik koopiad на ид. Ja neil на võrdne juriidiline jõud.
linn _______________
«_____» _______________ 2016
______________________________, mida esindab ______________________________, tegutsedes ______________________________ alusel, edaspidi « Täitja «, Ühelt poolt ja «______________________________ «, Ühelt poolt ja «_______________________________, ______________________________ 90 ______________________________, мида ______________ , edaspidi «лепингосализованный», на sõlminud käesoleva lepingu (edaspidi «лепинг») järgmiselt:1.
ЛЕПИНГУ SISU1.1. Töövõtja kohustub pakkuma kliendi esindajale majutusteenuseid hotellis, mis asub aadressil: ______________________________, Wastavalt töövõtjaga eelnevalt kokku lepitud taotlustele.
1.2. Klient — eraisik, otsene hotelliteenuste tarbija.
1,3. Individualuaalne sisseregistreerimine — registreerimine ühest kuni nelja kliendini. Grupisisseregistreerimine — viie või enama kliendi registreerimine.
2. БАССЕЙН KOHUSTUSED
2.1. Клиент кохустуб:
2.1.1. Saada taotlus töövõtjale vähemalt __________ päeva enne kliendi arveldust. Taotlus sisaldab kliendi andmeid (täisnimi), saabumiskuupäev, lahkumiskuupäev, hotellitoa kategooria, link lepingu numbrile, allahindluse protsent (ваставальт лепингуле).
2.1.2. Õigeaegselt ja sisse täielikult maksma käesolevas lepingus sätestatud viisil ja tingimustel.
2.1.3. Kohe teatage asjaoludest, mis võivad mõjutada käesoleva lepingu täitmist.
2.1.4. Majutage kliente aasta jooksul rohkem kui __________ päevaks.
2.2. Töövõtja kohustub:
2.1.2. 24 tunni jooksul leppige kokku kliendi taotluses ja teavitage kirjalikult teenuste osutamise võimalikkusest või võimatusest.
2.2.2. Pakkuge rakenduses määratletud teenuseid või muid kokkulepitud teenuseid Wastavalt käesolevale lepingule ja hotelli reeglitele.
2.2.3. Osutada asjakohaseid teenuseid kvaliteetselt Wastavalt Venemaa Föderatsiooni õigusaktides sätestatud eeskirjadele ja eeskirjadele.
3. TEENUSTE KULUD JA MAKSEMENETLUS
3.1. Hotellimajutuse hind määratakse kindlaks Wastavalt hinnalepingule, mis on selle lepingu lahutamatu osa.
3.2. Selle lepingu kohane allahindlus на __________% ametlikult avaldatud hinnast. Soodustus kehtib ainult majutusteenustele.
3.3. Klient on kohustatud täielikult tasuma 100% kogumaksumus teenused.
3.4. Макс тулеб теха järgmiste tähtaegade jooksul:
- суларахата максе эест — üks päev enne saabumise päeva ваставальт арвеле;
- суларахас тасумисе коррал — клинди саабумисе паевал;
3. 5. Селле лепингу алусель максаб клиент суларахата выи суларахас арвелдусе вормис. Максмисе куупаев на куупаев, мил вахендид кантаксе töövõtja kontole või laekuvad töövõtja kassasse.
3,6. Lõpliku summa (tegelikult makstav), kui töövõtja osutab lisateenuseid, mida taotluses ei ole sätestatud, või muudab pakutavate teenuste maksumust, määravad объединил фиксированные подростковые сеадусы. Lõpp- ja ettemakse summa vahe tasub klient __________ pangapäeva jooksul seaduse allkirjastamise päevast. Объединенный kirjutavad seadusele alla hiljemalt __________ tööpäeva jooksul pärast kliendile teenuste osutamise lõppu.
4. БАССЕЙН VASTUTUS
4.1. Maksetingimuste rikkumise eest на töövõtjal õigus nõuda viivist summas __________% tasumata summast iga viivitatud päeva eest.
4.2. Muude käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise korral Wastutab süüdlane Wastavalt Vene Föderatsiooni kehtivatele õigusaktidele.
4. 3. Kui klient keeldub avaldusest, peab ta sellest töövõtjale ette teatama. Теавитамин loetakse ettemaksuks:
- индивидуальный sisseregistreerimise korral rohkem kui 1 päev enne sisseregistreerimist;
- rühma saabumisel rohkem kui 3 päeva enne saabumist;
4.4. Rakenduse tühistamise tingimuste rikkumise korral võidakse Kliendile rakendada järgmisi trahve:
- индивидуальные saabumisega keeldumine vähem kui 1 päev — trahv __________% taotluse maksumusest;
- rühma saabumise korral keeldumine vähem kui 3 päevast — trahv __________% taotluse maksumusest;
4.5. Tellija täieliku või osalise mitteilmumise korral tühistamata rakendusel tasub Tellija töövõtjale kogu perioodi 100% mitteilmumise maksumusest.
4.6. Nõude trahvide maksmine ei vabasta süüdlast kohustusest täita käesolevast lepingust tulenevaid kohustusi nõuetekohaselt.
4,7. Töövõtja vara külastajate tekitatud kahju või töövõtja töötajate varale (elu, tervis) tekitatud kahju korral kohustub klient kahju hüvitama Vene Föderatsiooni kehtivate õigtenusaktidega viigtenusaktidega.
4.8. Vääramatu jõu (vääramatu jõu), näiteks loodusõnnetuste, epideemiate, tulekahju, vaenutegevuse ja rahutuste tekkimine vabastab объединенный вастутусест käesolevast lepingust tulenevate kohustämõitõi täsetisemétisemétisemängust tulenevate kohustämäsätäsétémésétémésétém.
5. HANKELEPINGU KESTUS
5.1. Leping jõustub selle allakirjutamise hetkest mõlema poole poolt ja kehtib kuni «_____» _______________2016.
5.2. Kummalgi poolel на õigus см. Leping enne tähtaega üles öelda, teatades oma otsusest kirjalikult teisele poolele vähemalt __________ päeva ette.
6. MUUD TINGIMUSED
6.1. Kõik käesoleva lepingu lisad, täiendused ja muudatuse on tehtud aastal kirjutamine mille on alla kirjutanud mõlema lepinguosalise volitatud esindajad, on selle lahutamatu osa.
6.2. Vaidlused, mis tulenevad käesoleva lepingu täitmisest ja mida pole lahendatud läbirääkimiste teel, suunatakse ____________________ vahekohtusse.
6.3. Kõiges selles lepingus sätestamata, juhinduvad lepinguosalised Venemaa Föderatsiooni kehtivatest õigusaktidest.
6.4. Käesolev leping on koostatud kahes eksemplaris, millel on võrdne juriidiline jõud, üks kummalegi poolele.
7. АДРЕССИД JA PANGA, ПРЕДСТАВЛЯЮЩАЯ ПУЛТ, ЮРИДИЛИРОВАННЫЙ АДРЕССИД
Täitja
Klient Juriidiline адрес: ________________________________________ Postiaadress: ________________________________________ ИНН / КПП: ______________________________ Телефон / факс: ____________________ Arvelduskonto: ______________________________ Panga nimi: ______________________________ Korrespondentkonto: _____________________
8.БАССЕЙН ALLKIRJAD
Töövõtja _________________
Клиент _________________
ЛЕПИНГ
HOTELLITEENUSTE OSUTAMISEKS № 35
Füüsilisest isikust ettevõtja Белкина Мария Геннадиевна, tegutsedes ühtsesse riigiregistrisse kandmise tunnistuse alusel üksikud ettevõtjad SEERIA 70 Н.Р. 000842921, 15/07/2006, edaspidi ühelt poolt töövõtja JA piiratud vastutusega äriühing «Looduse kingitused», Кеда esindavad peadirektor Harta alusel tegutsev Серов Дмитрий Sergeevitš ( edaspidi «клиент») seevastu sõlmis käesoleva lepingu järgmiselt:
1.
ЛЕПИНГУ SISU1.1. Selle lepingu alusel kohustub töövõtja pakkuma majutusteenuseid tellija töötajatele ja külalistele (edaspidi «клиндид») гостиницы Сибиряк, мис-асуб адрес: 644020, Омск, tn. Рабочая, зюнд. 25, ja klient kohustub teenuste eest tasuma käesolevas lepingus sätestatud summas, ajal ja korras.
1.2. Hotellikohtade broneerimine ja klientide edaspidine majutamine neis toimub wаставальт Vene Föderatsiooni valitsuse dekreediga nr 490 kinnitatud «Vene Föderatsiooni hotelliteenuste osutamise reeglitele» koos jäatustev.juuli 2006. aasta föderaalseadus nr 109-F3 «Migratsiooniarvestuse kohta välisriikide kodanikud ja kodakondsuseta isikud Vene Föderatsioonis».
1,3. Kliendi (kliendi) soovil saab talle pakkuda lisateenused, sealhulgas organiseeritud toitlustamine.
2. BRONEERIMISE KORD. БАССЕЙН KOHUSTUSED
2.1. Tellija saadab töövõtjale faksi teel kättesaadavuse taotluse.
2.2. Töövõtja saadab Kliendile вастусе, мисс сисальдаб теавет тасута котаде олемасолу и максумусе кохта ваставальт хеткель Сибиряки Хотеллис кехтивале хиннакирджале.
2.3. Теллия саадаб töövõtjale faksi (8 3812) 53-32-30 выи кирджа теел клиндиле кирджалику авальдусе клиентиде пайгутамисекс электронная почта электронная почта: [мейлига кайтстуд] выи эдастаб альгсе таотлусе тööвытйале.
2.4. Paigutustaotluses на märgitud:
— kliendi klientide arv;
— saabumise ja lahkumise kuupäev, kellaaeg;
— broneeritud tubade tüüp ja arv;
— muu klienditeenindusega seotud lisateave.
2,5. Broneerimisavalduse esitab klient vähemalt kolm päeva enne klientide saabumise kuupäeva (vähem kui kolm päeva — ваставальт töövõtjaga kokkulepitule, mis tuleb esitada kirjalikus avalduses).
2,6. Majutuse broneerimise kinnitab töövõtja tööpäeva jooksul alates avalduse вастувõтмисе kuupäevast faksi või e-posti teel, mis on täpsustatud kliendi andmetes. Töövõtja kinnitab majutuse broneerimise kohta arve broneerimise ja majutuse kohta Wastavalt taotlusele.
2,7. Broneeringu ja majutuse arve tasub klient, kandes raha pangakontole või hoiustades töövõtja kassasse sularaha viie tööpäeva jooksul alates väljastamise kuupäevast. Arve tasumine на kliendi kinnitus broneerimise ja majutuse tingimuste kohta.
2,8. Kui töövõtja saab tellijalt kirjaliku teate broneeritud ja kinnitatud teenuste tühistamise kohta:
— päev või kauem enne Kliendi klientide saabumist peetakse kliendi poolt tasutud summaläu тагнэаксумы брусья;
— vähem kui päev enne Kliendi klientide saabumist peab Töövõtja Kliendi tasutud summast kinni broneerimise ja ühe öö peatumise kulud ning ülejäänud tasutud summa tagastatakse Kliendile.
2.9. Käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmise tulemuste põhjal koostatakse osutatavate teenuste kohta kahepoolne seadus.
2.10. Töövõtja kohustub:
— tagama Sibiryaki hotellis toad Wastavalt kliendi broneerimistaotlustele (käesoleva lepingu lisa nr 2), kui klient tasub broneeringu ja majutuse arve 100% ulatuses;
— osutada teenuseid kvaliteetselt ja käesolevas lepingus sätestatud aja jooksul, mille lepingupooled on kokku leppinud kliendi toa broneerimise taotlustes;
— kui broneeritud teenuseid pole võimalik osutada, peab töövõtja sellest ühe päeva jooksul klienti teavitama. Kui kinnitatud ja tasulisi broneerimis- ja majutusteenuseid pole võimalik pakkuda, tagastatakse kliendile kliendi kontole makstud raha hiljemalt järgmisel pangapäeval.
2.11. Klient kohustub:
— maksma talle osutatud teenuste eest arvel ja teenuste osutamise seaduses märgitud hinnaga käesolevas lepingus sätestatud tingimustel.
— hüvitada töövõtjale kahju hotelli varale tekitatud kahju korral.
3. МАКСЕТИНГ ИМУЗОР
3.1. Hotelliteenuste maksumus määratakse kindlaks käesoleva lepingu Sibiryaki hotelli kehtiva hinnakirja alusel.
3.2. Juba kinnitatud broneeringute ja majutusrakenduste hotelliteenuste hinna muutmine pole lubatud.
3.3. Maksmise korral sularahata maksed maksekuupäev на kuupäev, mil vahendid kantakse töövõtja kontole.
3.4. Sularahas tasumise korral tasutakse teenuse maksumus 100% hiljemalt Kliendi klientide saabumise hetkeks.
4. БАССЕЙН VASTUTUS
4.1. Käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise eest Wastutavad объединенный ваставальт käesolevale лепингуле.
4.2. Kõik lepingu alusel tekkinud vaidlused lahendatakse võimaluse korral läbirääkimiste teel ja kui kokkuleppele ei jõuta, tuleb vaidlus lahendada vahekohtus.
4.3. Pooled эи vastuta lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või mittenõuetekohase täitmise EEST, Куй Selle Tingis vääramatu jõud см tähendab antud tingimustes erakorralised JA vältimatud asjaolud (loodusõnnetused, katastroofid, õnnetused, sõjategevus, sanktsioonid) riigiasutuste JA muude pädevate asutuste JMS.Sellisel juhul peab selliste jõududega kokkupuutuv pool viivitamata teatama Wastaspoolele nende sündmuste esinemisest ja hinnangulisest kestusest.
5. TOIDU TEENUSED
5.1. Kliendi (kliendi) soovil saab talle pakkuda hotelli kohvikus toitlustusteenust või korraldada toidu kohaletoimetamine otse tuppa.
5.2. Toitlustamisteenuseid osutab kliendile (клиндил) Осени пииратуд вастутусега эттевõте, милле эсиндажа на тёёвытья.
5.3. Toitlustusteenuste eest tasumine toimub Wastavalt hotellide Sibiryak kohvikus kehtivale menüüle Wastavates hindades.
5.4. Toitlustusteenuse maksumuse tasub Tellija (Теллия) Töövõtja arvele või tasub sularahas sularahas oma kassapidajale.
6. MUUD TINGIMUSED
6.1. Kõik käesoleva lepingu muudatused, täiendused ja lisad kehtivad ning on selle lepingu lahutamatud osad, kui need on kirjalikult tehtud ja mõlemad pooled allkirjastanud.
6.2. Käesolev leping jõustub selle allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni 31. detsembrini 2018.
6.3. Kui pooled ei ole 30 (kolmkümmend) kalendripäeva enne käesoleva lepingu kehtivuse lõppemist kirjalikult lepingu lõpetamisest teavitanud, loetakse leping samadel tingimustel ühe kalendriaasta võrra pikemaks.Selles punktis ettenähtud viisil võib lepingut piiramatu arv kordi pikendada.
6.4. Kummalgi poolel on igal ajal õigus käesolev leping lõpetada, teatades teisele lepinguosalisele oma kavatsusest kirjalikult 30 (kolmkümmend) kalendripäeva ette. Sel perioodil täidab töövõtja käesolevast lepingust tulenevaid kohustusi.
6. 5. Käesolev leping ja selle lisad on koostatud kahes eksemplaris, millel on sama juriidiline jõud, üks eksemplar kummagi lepinguosalise jaoks.
6.6. Nime, aadressi, pangaandmete muutmisel või ümberkorraldamisel teavitavad Pooled üksteist kirjalikult kolme päeva jooksul.
7. OSAPOOLTE AADRESSID JA Pangaandmed
Teostaja:
Individualuaalne ettevõtja
Белкина Мария Геннадьевна
644020, г. Омск, ул. Рабочая, 25,
тел / факс 8 3812 53 32-30
ИНН 550600005144
Банк: Омск OSB 8634 Омск
П / конто 40802810664040100602,
БИК 045209673,
Корреспондентконто 306731810
Územní banka | Оземи | Бик | Corr. účet | DIČ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bajkalská banka | Забайкальский край, Иркутская область, Республика Бурятско | 042520607 | 30101810
|